正文 特别篇 莫维吉家族(莉莲8)

上一页 目录 下一页

【莉莲篇08】

给我最最最爱的女儿莉莲:

当你看见这封信的时候,我应该已经不在了,其实我早有预料到会有这么一天,它必然会来临,只是聪慧如我,也无法确切地知晓具体的时日,但我知道的是,它会来的,在不久后的将来。

所以,我时常在深夜里面,点燃一支蜡烛,站在窗台边,对着月亮许愿,对着那一轮弯月祈祷,我希望天上的神明能够听到我虔诚的祝祷,能够满足我的心愿。

我不会奢求这一天永远不会到来,因为我知道,即便是神明,也无法阻止这命定的轨迹走向必然,我只是希望,我无比迫切地祈求——这一天的到来能够慢一点,再慢一点,给我多一点,再多一点的时间,来陪伴在你身边。

我的孩子,莉莲,我很爱你。

你要知道,在这个世界上,从你出生到你的死亡,从世界诞生之初到万物湮灭之末,都只会有这么一个我,永远地满满地爱着你。

这一点,你要相信,也要永远铭记。

因为在这个世界上,爱是最廉价的东西,却也是最珍贵的东西。

我到现在都还记得,当医生告诉我,我怀孕了的那一天,那时候我还不在这里,不在这个看上去很大很华丽,实则将我的人生囚禁的房间里,不在这个表面尊贵内里阴暗恐怖的庄园里,而是在那个连空气里都弥漫着甜蜜的浪漫之都,我的故乡,我最爱的地方——法国巴黎。

那里真的是个很美的地方,孩子,日后有机会一定要去看看,也要替我去看看你的外公,也就是我的父亲。

他会很爱你的,因为我们是血浓于水的一家人。

我是在那里遇见了你的父亲,弗诺斯,我原以为他是我这辈子注定的爱人,我们是因为缘分走到了这一步,可是当岁月流逝,曾经的美好滤镜全然褪去,我站在冰冷中理智地审视过去,才终于明白,那不过是一场笑话罢了。

我将它称之为命运,殊不知,那不过是精心计划的严丝合缝的“巧合”。

我总是想,要生下来是个女儿就好了,这样我就会好好的疼她,教她所以我会的事情,同时,也只有女儿,才能知晓被我一直隐藏着的,属于我们苏家族独一无二的隐秘而又伟大的使命。

感谢上天,真的赐给我了一个女儿。

莉莲,我的孩子,从你在我身体里面的那一刻开始,我就无比期待你的到来。

越过千山万水,你终于出现了。

你应该很好奇我和你父亲之间的事情,而我想如果你能看见这封信,而不是我亲口对你说这些,一定是因为我做了很疯狂的事情,让你一时间接受不了,甚至,可能会成为你的噩梦。

请你不要责怪我,孩子,我要为这未来可能发生的事情向你道歉,但是这可能是我必须选择的道路。

我的死亡,朱利安的陨落,苏家族继承人的离去,应该像这样轰轰烈烈,被所有人记住。

否则,我就愧对了我头顶上的这个姓氏。

对,没错,我是朱利安.苏,即便嫁给了你父亲,我仍旧只会有着一个名字,他人不会改变我的姓氏,这是我与生俱来的骄傲,也是绝不能容忍失去的尊荣。

莉莲,我的孩子,请你也记住,虽然你的名字叫做莉莲.莫维吉,可是在遥远的法国国都,在浪漫与爱情诞生的圣地,还会有你的另一个名字存在。

莉莲.苏。

我想这才会是对你最好的结局,才应该是你的归属。

我和你父亲的遇见,是在一场音乐会上,那是我的老师在隐退之前的最后一场演奏,他的名气很大,远比我之后的成名更大,各个国家喜爱音乐的人纷沓而来,他们疯狂地争抢着一席之地,这音乐会的票千金难求。我作为他的学生,自然是不需要这样就能拿到票,即便我不是他的学生,以苏家族的地位、财力和权势,一张门票而已,轻松到手。

他就坐在我的左边,在那首《Por una Cabeza》响起的时候,他对我说道,“很美的音乐,让我感受到了从未有过的情绪,只可惜,听乐曲识人性,这位演奏者也是孤独的,并且他那绽放的热情,就像是末日燃放的烟花,即将消逝殆尽。”

我当时愣住了,这话让旁人听了会觉得他大逆不道,疯言疯语,但作为老师的最后一个学生,也是最为优秀的学生,没有人会比我更清楚这一番话。

一针见血,一语中的。

老师的生命就将要走向尽头,所以他才会选在这个时候,举办这样一场声势浩大的音乐会。

“算是留给世界最后的绝唱吧!”他是这样对我说的。

这个男人的艺术鉴赏能力很强,我简单地做出了判断,但是在这样一场伟大的音乐会上,我没有别的心思,虽然他的确是个值得结交的人,可是我的老师更加重要。

所以我没有理会他,而是继续专注于那场表演。

最后的一曲,是由我来献上的。

不得不说,我的老师,真的是很好的人,这样一场本来应是他的主角的演奏会,是他送给世界最后的礼物,是他生命最后留下来的回忆,却悉数为我的闪耀登场做了嫁衣。

我曾经拒绝过这样的安排,以我的能力,以我的家族,我完全不需要踩在他人的身体上登顶。

“答应吧,朱利安,你是我最得意的学生,你值得这个登场。只有你来完成,才算真正为我的旧时代划伤了句号我的落幕,才能为你开启一个更好的新时代。”

老师的话让我沉默了,我无法拒绝。

那是我献给世界的登场作,是我最爱的曲子《Cuore dell’estate》(法语,译为“盛夏”)

“Hoare you to a Fraing?

oets sing Shakespeare in the moonlight.

The blad white keys on Apollo's fiips spoke toug words of love.

But not Ve blooming rose unique elegance.

The verdure that Mo the bottom of the lake will melt.

But the dawn of Seville will e beside you.For it is the summer of which the gods have boasted.”

【《Cuore dell’estate》

怎么能将你比作弗兰克迪克西的油画?

流浪的诗人在月色朦胧中吟唱莎士比亚

阿波罗指尖的黑白琴键诉说着动人情话

却不敌维纳斯胸前绽放的玫瑰独有风华

莫奈于湖底窥见的碧绿终将融化

但你身侧塞维利亚的黎明永不会蒸发

因为那是神明也夸口称赞过的盛夏】

一曲终了,我听见掌声如雷,那一瞬间,我本应该享受来自世界的祝福,可不知怎么的,我的目光不受控制地看向了角落,那个我坐着的位置,那个本应该在那里的神秘的男人。

可是我只看见了空位。

他什么时候离开的?我竟然完全不知道,大概是在我准备上台的时候吧,真是可惜,他没有听见。

我有些失落,我不知道这样的情绪为什么会出现,可是我就是突然觉得,不过如此。

一切都已经落幕了,我站在了世界的中央,可是我好像并不快乐。

为什么呢?

就在我究竟于自己的情绪为何如此的时候,那个男人出现了,他献上了四十三朵白蔷薇,并对我说,“你就是我的缪斯。”

弗诺斯.莫维吉,就是在那个时候,就是那一个瞬间,我好像,爱上了他。

为什么是四十三朵白蔷薇呢?孩子,你应该很好奇吧。

伍利应该跟你讲过这个故事,关于《小王子》的故事,就是那个孤独地住在自己的星球上的小王子与他的玫瑰的故事。

“One day,”you said to me,“I saw the suy-four times!”

And a little later you added:“You khe su, when one is so sad……”

“Were you so sad, thehe day of the forty-four sus?”

But the little prino reply.

(“一天,我看见过四十四次日落。”

“你知道,当人们感到非常苦闷时,总是喜欢看日落的。”

“一天四十四次,你怎么会这么苦闷?”

小王子没有回答。)

他看了四十四次日落,可是却什么都没得到。他寻求,却发现早已经失去。

我不想要这样的结局,我曾经无数次想过,我是那个王子,一定会在第四十三次日落的时候离开,我要去得到本属于我的东西。

他是懂我的,所以他送给我了四十三朵蔷薇花。

我们是灵魂伴侣。

我与他坠入爱河,沉溺其中。

然后有了你。

孩子,莉莲,你是我与弗诺斯相爱的结晶,是我无数次感受到自己被爱着的具象化。

我爱你,他也爱我。

本该如此的。

上一页 目录 下一页
推荐阅读
鉴宝神医 史上最强大师兄 泛次元聊天群 诸天祖师模拟器 至尊仙道 绝顶保镖 武道战神 御天武帝 寒门狂婿 仙王归来
相邻推荐
魔女与魔导书神魔禁书时光魔书我真不是电竞神话啊真实游戏世界:外挂能听到我心声